top of page

General Information

For FREE price quote: info@gibbesch-consulting.com

Our valued clients come from all over the world, and provide variety of services in different fields.  

​

The cost of the trans­la­tion is gene­rally cal­cu­la­ted based on the number of words in the source text.

Our rates start at € 0.12 per word. 


That said, there are a few additional factors for cost calculation, such as the language combination, delivery date, ‘out-of-office’ hours, file format and difficulty of the text. 

​

Advance payment of 50% may apply for first time users, depending on the order amount.

 

Email us for a FREE price quote: info@gibbesch-consulting.com
Please make sure to attach the source text and mention the above factors.

​

Minimum charge for translation work is € 70.

 

Translations
Language Combinations
Proofreading & Editing
  • Marketing content

  • Personal documents

  • Web content and localization

  • Financial materials

  • Presentations

  • Reports to shareholders 

  • English-Hebrew-English

  • Danish-Hebrew-Danish

  • German-Hebrew

  • German-Danish

  • Hebrew

    Carefully reading through the text to check for typos, spelling, and grammatical errors.
    Minimum rate is € 15.00 per page (350-400 words, source text).

“Gibbesch Consulting had translated our website (Hebrew-English), in addition to annual reports. All translations provided were professional and fast-delivered, and I have no doubt we will continue working together in the future."
​
Zusammen Berlin, Germany
(NGO)
“As an Israeli underwriting firm working with American financial entities, we used Tal’s services with translating our materials from Hebrew to English. She provided high-quality translations, with extra-mile approach and
great price. Highly recommended!"
​
Leader Capital Markets, Israel
(Financial Services)
“Tal had helped us with translating (Hebrew to English) legal and medical documents, as well as official state reports, for a major lawsuit in New York. She also assisted with translating English correspondence to our Israeli plaintiffs and therefore created better communication, which resulted in our success in court."
​
Sayles Werbner, U.S.A
(Law Firm)
bottom of page